Bihaćki bend Jall Aux Yeux koji je osvojio simpatije publike i kritike obradama legendarnih hitova kao što su Haustorova ‘Ena’ ili Baretova ‘Teške boje’ u četvrtak 27. veljače dolazi u Vintage Industrial Bar gdje će mu gostovati Darko Rundek i Saša Antić, a zašto spomenuti sastav voli naše pjesme izvoditi na francuskom jeziku objasnio nam je pjevač Mirzah Piralić.

Kako ste uopće došli na ideju raditi na francuskom jeziku još 2018., što je prilično neobično?
Mirzah Piralić: Inicijatori ideje su Jure Petrović, koji je studirao francuski jezik u Zadru, i Jasmin Hadžisadiković. Oni su u biti francuski tajni agenti koji na mala vrata žele vratiti dinastiju Anjou na prijestolja okolnih kraljevstava.
Pored glazbenika u bendu su još učitelji jezika, književnosti i umjetnosti. Prilično šareni spektar. Što vas je spojilo?
Mirzah Piralić: Svi se manje više i poznajemo u muzičkom krugu, i bas nas je to i spojilo, ta ljubav prema muzici i želja da kreiramo i da se družimo.
Imate li neke kanale kako bi došli do frankofonskog tržišta?
Mirzah Piralić: To nam i jeste cilj, otići u zemlje frankofonskog govornog područja i predstaviti naš rad. Zasad imamo neke kontakte pa se nadamo da će doći i do materijalizacije želja u stvarnost.
I kakve su reakcije, što kažu ti ‘kontakti’ s tog istog frankofonskog tržišta?
Mirzah Piralić: Imamo dosta reakcija iz Francuske jer ja tamo imam prijatelje koji često podijele naše pjesme i reakcije su dosta pozitivne. A sa druge strane, imamo i domaće frankofone, puno naših prijatelja i prijateljica koji su nam pomogli i dalje pomažu, kao na primjer sjajna ekipa francuske Alijanse po čitavoj Hrvatskoj i Bosni, a naročito u Zagrebu.
Je li prvo bio autorski rad ili da pjesme s ovih prostora aranžirate i obrađujete na francuskom jeziku?
Mirzah Piralić: Prvo su bile autorske pjesme s dva albuma „Salutations du fond du monde“ (Juda records) i „Bonsoir les choses d’ici bas“ koji smo izdali za Croatia Records. A sad radimo na trećem albumu na kojem će biti obrade hitova sa naših prostora od kojih ste već čuli Haustorovu “Enu” i “Teške boje” od Majki.
Darko Rundek vam je i gostovao u „Eni“ Haustora, kako je on isprva reagirao?
Mirzah Piralić: Reakcija je odmah bila pozitivna, i dosta smo to brzo i odradili. Bili smo istovremeno ponosni, inspirisani i puni elana. Snimili smo cijelu pjesmu i poslali gospodinu Rundeku pa je on snimio svoj dio, i sav taj proces je trajao par dana, veoma brzo.
Također ste snimili duete sa Sašom Antićem iz TBF-a („Adieu“) i Johnom iz grupe M.O.R.T. („Je te cherche“), dok recimo niste s Baretom za „Teške boje“, postoji li neki poseban razlog?
Mirzah Piralić: Imali smo već par sjajnih dueta kao sto ste spomenuli, tu su i Ana Opačak i Nuška Drašček iz Slovenije. Od Bareta smo dobili zeleno svjetlo da objavimo pjesmu ali nam se nisu poklopili putevi da nam on i gostuje na pjesmi. Nadamo se da će biti prilike za live izvedbu s Baretom.
Po kojem kriteriju birate pjesme?
Mirzah Piralić: Dugoročni proces glasanja u tri kruga, pjesma na kraju treba dobiti tri četvrtine glasova i da zadovoljava potrebe i želje svih konstitutivnih naroda u BiH, ha, ha, ha. Predložimo par pjesama pa onda po dogovoru isprobamo aranžman i prijevod, pa ako paše idemo na snimanje, s tim da tražimo i suglasnost autora ili benda koji je autor dotične pjesme.
Iza sebe imate već dva albuma, no veću pozornost dobivate upravo sa spomenutim neobičnim obradama, znači li to da će treći album koji planirate objaviti ove godine biti upravo takvo djelo satkano od obrada i reinterpretacija?
Mirzah Piralić: Da, na trećem će albumu biti obrade i reinterpretacije, a pored objavljenih “Ena” i “Teške boje” trenutno radimo i na ostalim pjesmama koje će se naći na albumu, a novi singl izlazi ubrzo.

Imate uskoro koncert u Vintage Industrialu, no koliko ste općenito koncertno angažirani, koliko vas zovu, koliko publika zna da će s vama dobiti nešto poznato, a opet novo i na neki način autentično iskustvo?
Mirzah Piralić: Imamo dosta koncerta i već smo gostovali par puta u Zagrebu, Rijeci, Splitu, Dubrovniku, Ljubljani, Sarajevu i još dosta gradova u regionu, a uskoro idemo i u Beograd. Svaki put su reakcije jako pozitivne, bude osmijeha, suza, plesa… S publikom dijelimo nešto što volimo, tako da rezultat može biti samo pozitivan.