Izvedbom pjesme Neila Younga ‘My My, Hey Hey’, mladi hrvatski kantautor Luka Belani započeo je sinoć promociju autobiografije Neila Younga u zagrebačkoj Tvornici Kulture.
Neilov život i karijeru su sinoć ukratko kroz knjigu približili: Denis Leskovar (urednik izdanja), Hrvoje Horvat (glazbeni kritičar), prevoditeljica Lada Furlan Zaborac i direktor Menarta Branko Komljenović.
Young je svojim pjesmama utjecao na mnoge generacije glazbenika, a pod posebnim su dojmom oni koji su ga vidjeli uživo. Hrvoje Horvat i Branko Komljenović su imali priliku vidjeti i Neilov nastup uživo i to u društvu Pearl Jama u Salzburgu, na Luku Belanija je Neil Young utjecao još u tinejdžerskim danima, kako i sam kaže, i na ljubavni život, ali i glazbenu karijeru.
Na Ladu Furlan Zaborac, poznatu basisticu grupe The Bambi Molesters, Neil je također imao veliki utjecaj i bilo joj je zadovoljstvo prevoditi knjigu. Posebno je se dojmilo šezdeset sedmo poglavlje u kojem Neil piše o tome kako je nastala pjesma “Will To Love” . U ulomku koji je pročitala gostima, Neil između ostalog piše: …Postoji pjesma koju sam napisao usred noći, sjedeći ispred kamina na svom ranču, koja se po mom mišljenju izdvaja od ostalih po formi i stanju svijesti. To je dosta dugačka pjesma i prilično je ambiciozna na nekoliko načina.
Bilo je to 1976. godine. Snimio sam je na mali kasetofon Sony na kojemu je bila naljepnica s natpisom „Život je usrani sendvič. Pojedi ga ili umri od gladi”, koju je Briggs zalijepio tijekom snimanja albuma Zuma, odmah ispod natpisa Sony. Vrata kasetofona otvarala su se ispod naljepnice, tako da ste je mogli vidjeti svaki put kad ste vadili ili umetali kasetu.
Sjedeći na podu kasno u noći, snimao sam ispred kamina držeći kasetofon na srcu, jedan metar udaljen od vatre, i na snimci se može čuti pucketanje i pištanje plamena dok sviram svoju staru gitaru Martin i pjevam „Will to Love”, pjesmu o lososu koji pliva uzvodno. Natopljena vlastitim osjećajem ljubavi i potrebom preživljavanja, ova se snimka izdvaja u mojem opusu zbog svog audio vérité-stila. Ona je živuća skica pjesme masovne proizvodnje koja, zahvaljujući uključenom vibratu, naglašava samo fragmente, zvuk vatre i podvodni ugođaj…
Neil u ovoj knjizi otkriva i svoje strasti prema automobilima, željeznici, ne cenzurira svoj privatni život, priča o obitelji, konzumaciji opijata, nastanku legendarnih pjesama i to na svoj jedinstven i jednostavan način.
Knjigu izdaje Menart, a s engleskog su je preveli Lada Furlan Zaborac (The Bambi Molesters) i Elvis Šimunic.