‘I really can’t stay/OK, you’re free to go/I’ve got to go away/Understood, no means no’
Čitavi tjedan u SAD-u traje nacionalna debata oko političke korektnosti pjesme “Baby, It’s Cold Outside” Deana Martina koju brane i bojkotiraju različite #MeToo platforme. Njihov je poziv na bojkot radio-stanica koje se usuđuju puštati spornu pjesmu doveo i do toga da su stanice serijski prestale emitirati božićni klasik izvorno napisan 1959. godine.
Protivnici pjesme, feministice i različiti aktivisti i aktivistkinje uključeni u pokret #MeToo opetovano nazivaju radijske stanice koje još imaju prakse da puštaju pjesmu i traže od odgovornih da s istom prestanu. Navode kako je riječ o pjesmi u kojoj žena namjerava otići iz muškarčeve kuće, a ovaj joj to ne dozvoljava.
Istovremeno, u bespućima interneta niče valjda milijun različitih parodija kojima se sprda cenzorska i antiklimaktična narav #MeToo pokreta. Izdvojili smo najbolju. Riječ je o parodiji “Baby, Just Go Outside” koju izvodi obiteljski glazbeni kolektiv The Holderness Family i inače ažuran u parodiranju različitih globalnih fenomena.
U prosincu 2013. izbacili su i čitavi album s parodijama nazvan “Christmas Jammies” i od tada, kako sami priznaju, “njihov život više nije isti.” Parodije poput “All About That Baste” i “Baby Got Class” redovito su dobivale nacionalnu pozornost u SAD-u.
Sada poslušajte “Baby, Just Go Outside”.